Раз вы хамите, то и я спою.
Автор
Ник. Indigo_Hex
Кой какие мои познания в английском языке сказали мне, что ник переводится примерно как "колдунья цвета индиго" ну или "ведьма цвета индиго", поюзав гугл я узнала, что "Hex" это еще и обозначение цветого кода, сокращение от "Hexadecimal", что означает "шестнадцатиричный" (попробуйте выговорить), как выяснилось в последствие. В общем кроме того, что теперь я умею выговаривать слово "шестнадцатиричный" ник мало пользы принес. Ну а еще мне не очень нравится вот это нижнее подчеркивание между словами, других таких ников я не обнаружила, поэтому мне кажется можно без него обойтись. Звучит неплохо, немного говорит о любви автора к цвету индиго. Тут все.
Подпись.
Думай о смысле, а слова придут сами.
С этим высказыванием можно спорить, а можно и нет. "Алиса в стране чудес", не знаю, я никогда не разделяла фанатизма по ней, сказка, как сказка, укуренная немного, так это все сказки такие. В качестве подписи смотрится неплохо. Что говорит об авторе? Ну возможно то, что в его словах всегда есть смысл, и в первую очередь он думает о нем, а не о том, как бы покрасивее все завернуть, а еще то, что он читал "Алису в стране чудес", и возможно даже очень любит именно это творение Кэролла. Никаких цитат и копирайтов не стоит, хотя мне кажется они тут и не нужны, все-таки произведение известное.
Аватар.
Аватар один, в голубой гамме, стандартного размера, на нем чашечка кофе и очень меленько, но красиво что-то написано. Я не разобрала что именно написано, мои глаза слишком близоруки для подобного шрифта, да я думаю, это не очень важно. Неплохой аватар для девушки, но ничего не говорящий, в памяти не отложился.
Профиль.
Профиль заполнен тщательно, возраст (автор еще юн, и все у него впереди), образование, ссылочка на девиант. В паре слов о себе слов написано и о характере, и IQ, любимые занятия и интересы, честно говоря после этого и остальные интересы можно удалить за ненадобностью, они во многом дублируются. Линеечка с кучей всяких торговых марок, ник защищен и прекрасно, из профиля можно уходить
Дневник
Название: Las notas marginales...
Название на испанском, автор любезно перевел его в своем эпиграфе как "записки на полях...", оно действительно так переводится, я проверила. В русском варианте название не блещет оригинальностью, но стоит перевести на испанский, и вот, готово, выпендрились. Троеточие лично меня не сильно смущает, потому что я не люблю писать совсем без знаков пунктуации, а одна точка смотрится как-то одиноко, но в данном случае можно и без него обойтись. Читается легко, тут же вроде все понятно, даже человеку незнакомому с испанским.
Дизайн
С фото на нас смотрит два кукольных глаза из под голубой челки, какая-то то ли розочка, то ли еще что-то в углу и опять же что-то написано, я смогла разобрать "evil smile", злая она, кстати, гораздо больше чем улыбка, в смысле написано крупнее. А сама кукла не улыбается. Аккуратный фон, я такие люблю, завитушечки синенькие, все выдержано в цветовой гамме, явно приглянувшейся автору. В эпиграфе фотография пластинки, которая сейчас вот будет проигрываться, или уже проиграла, фотография мне нравится, хотя она больше рекламная, чем художественная. Также там много-много всяких ссылок на жж, девиант, твиттер и прочие радости интернета, но это в принципе сюда не относится. Цвет текста везде белый, и он в принципе читабелен, но без фона записи все равно рябит в глазах, у меня такое ощущение. В принципе к дизайну претензий нет, но фон я бы все-таки сделала, в любимой цветовой гамме он будет уместен.
Записи
Тут я слегка опешила, одна страница записей всего, дневник полгода почти ведется. Из всех восьми постов автора я узнала, что он учится рисовать, и тут еще что-то надо было написать, но я больше ничего не узнала, к сожалению. У автора есть очень милая манера в каждом посте ставить свой копирайт, это кажется мне неуместным, потому что ни о каком авторском праве, конечно, и речи идти не может. По поводу самих рисунков критик умолчит, ибо да будет так.
Вердикт:
Автора в художественную школу, а потом уж рисовать.
Ник. Indigo_Hex
Кой какие мои познания в английском языке сказали мне, что ник переводится примерно как "колдунья цвета индиго" ну или "ведьма цвета индиго", поюзав гугл я узнала, что "Hex" это еще и обозначение цветого кода, сокращение от "Hexadecimal", что означает "шестнадцатиричный" (попробуйте выговорить), как выяснилось в последствие. В общем кроме того, что теперь я умею выговаривать слово "шестнадцатиричный" ник мало пользы принес. Ну а еще мне не очень нравится вот это нижнее подчеркивание между словами, других таких ников я не обнаружила, поэтому мне кажется можно без него обойтись. Звучит неплохо, немного говорит о любви автора к цвету индиго. Тут все.
Подпись.
Думай о смысле, а слова придут сами.
С этим высказыванием можно спорить, а можно и нет. "Алиса в стране чудес", не знаю, я никогда не разделяла фанатизма по ней, сказка, как сказка, укуренная немного, так это все сказки такие. В качестве подписи смотрится неплохо. Что говорит об авторе? Ну возможно то, что в его словах всегда есть смысл, и в первую очередь он думает о нем, а не о том, как бы покрасивее все завернуть, а еще то, что он читал "Алису в стране чудес", и возможно даже очень любит именно это творение Кэролла. Никаких цитат и копирайтов не стоит, хотя мне кажется они тут и не нужны, все-таки произведение известное.
Аватар.
Аватар один, в голубой гамме, стандартного размера, на нем чашечка кофе и очень меленько, но красиво что-то написано. Я не разобрала что именно написано, мои глаза слишком близоруки для подобного шрифта, да я думаю, это не очень важно. Неплохой аватар для девушки, но ничего не говорящий, в памяти не отложился.
Профиль.
Профиль заполнен тщательно, возраст (автор еще юн, и все у него впереди), образование, ссылочка на девиант. В паре слов о себе слов написано и о характере, и IQ, любимые занятия и интересы, честно говоря после этого и остальные интересы можно удалить за ненадобностью, они во многом дублируются. Линеечка с кучей всяких торговых марок, ник защищен и прекрасно, из профиля можно уходить
Дневник
Название: Las notas marginales...
Название на испанском, автор любезно перевел его в своем эпиграфе как "записки на полях...", оно действительно так переводится, я проверила. В русском варианте название не блещет оригинальностью, но стоит перевести на испанский, и вот, готово, выпендрились. Троеточие лично меня не сильно смущает, потому что я не люблю писать совсем без знаков пунктуации, а одна точка смотрится как-то одиноко, но в данном случае можно и без него обойтись. Читается легко, тут же вроде все понятно, даже человеку незнакомому с испанским.
Дизайн
С фото на нас смотрит два кукольных глаза из под голубой челки, какая-то то ли розочка, то ли еще что-то в углу и опять же что-то написано, я смогла разобрать "evil smile", злая она, кстати, гораздо больше чем улыбка, в смысле написано крупнее. А сама кукла не улыбается. Аккуратный фон, я такие люблю, завитушечки синенькие, все выдержано в цветовой гамме, явно приглянувшейся автору. В эпиграфе фотография пластинки, которая сейчас вот будет проигрываться, или уже проиграла, фотография мне нравится, хотя она больше рекламная, чем художественная. Также там много-много всяких ссылок на жж, девиант, твиттер и прочие радости интернета, но это в принципе сюда не относится. Цвет текста везде белый, и он в принципе читабелен, но без фона записи все равно рябит в глазах, у меня такое ощущение. В принципе к дизайну претензий нет, но фон я бы все-таки сделала, в любимой цветовой гамме он будет уместен.
Записи
Тут я слегка опешила, одна страница записей всего, дневник полгода почти ведется. Из всех восьми постов автора я узнала, что он учится рисовать, и тут еще что-то надо было написать, но я больше ничего не узнала, к сожалению. У автора есть очень милая манера в каждом посте ставить свой копирайт, это кажется мне неуместным, потому что ни о каком авторском праве, конечно, и речи идти не может. По поводу самих рисунков критик умолчит, ибо да будет так.
Вердикт:
Автора в художественную школу, а потом уж рисовать.
Вопрос: Критик...?
1. молодец | 9 | (64.29%) | |
2. редиска | 0 | (0%) | |
3. курага | 5 | (35.71%) | |
Всего: | 14 |