"Breathe, keep breathing"
Автор.
Ник. Leternel Feminin
Перевести я смог только второе слово. «Женственно», как сказал словарь немецко-русского. Следовательно, так я и буду считать – женское, мягкое, нежное, женственное. Моё незнание языков даже мешает мне нормально прочесть ваш ник. «Летернел Феминин», вот что получается. Нет, не нравятся мне инакоязычные ники.
Подпись.
Женщина всегда она (с) Ольга Арефьева. Что ж, интересная фраза, но я не совсем с ней соглашусь. Женщина, во всяком случае, в наше время не всегда она. Так уж получается, что женщина теперь бывает и он. Психологически, конечно. .) Но вашему имени, исходя из известного мне слова, подходит. Да и песня мне понравилась.
Аватары.
Шесть, как я понимаю. На всех обнажённая женщина с длинными волосами и изгибами форм а ля 90/60/90. То она на пляже сидит, то на виолончели играет, то ещё что-то. Размер один. Пять из них обрамлены рамочкой (на последней аватарке её нет, я так понимаю, чтобы не оттенять белый цвет?), единообразие соблюдено и вам подходит. Лично мне такие аватары кажутся бессмысленными, но это уже мои проблемы, не так ли? .)
Профиль.
Информация о себе заполнена, хорошо. Вот смотрю я на место жительства, и думаю: Вы правда в Париже живёте? Раньше я бы не поверил, но с тех пор, как пообщался с человеком, живущем в Америке, я готов ожидать всего. Если и правда Париж, то, понимаю ваш образ Женщины, (с большой буквы для пущей значимости), Париж не зря называют городом женщин.
В интересах нашёл готику, смерть, красивое женское тело, эротику, декаданс, набор любимых писателей и поэтов. Их не так много и все я мог бы поделить на три группы: искусство, имена, направления; что-то мрачное, сюда пойдёт смерть, готика, декаданс и сексуально женственное, про это можно и не говорить. Куда из последних двух определить «Знаю себе цену!» я ещё не понял.
В паре слов о себе снова Арефьева, строчки из той же песни, что и в подписи. «Женщина». Если честно, мне не нравятся эти слова, вырванные из контекста, они немного отдают пафосом, да и пара слов о себе в песне это слишком часто встречается, чтобы не надоесть.
Дневник.
Название.
Question feminine Ух ты, интересно. Первое слово мне перевели как «вопрос» с французского, а второе я уже знаю как «женственно» по-немецки. Что-то тут не так. И я очень надеюсь, что вы мне объясните, в чём тут загвоздка. А пока я переведу его как «вопрос женственности». Пока что всё едино и ничего, кроме того, что вы женщина и говорите о женщинах, я представить не могу.
Дизайн.
Я бы назвал цвет, в котором оформлен ваш дневник, чем-то средним между грязно-розовым и бледно-каштановым. Черные буквы полужирным шрифтом смотрятся хорошо, но большое количество текста рябит в глазах. В качестве фона картинка в тех же тонах, цельная и смотрится хорошо, без стыков и разрывов. Едва различима Эйфелева башня, силуэт стоящей спиной женщины и надписи, которые я перевёл как «Париж 1924», «Эйфелева башня» и ещё одна, которую я не смог нормально прочесть.
В эпиграфе сдвинутая вправо картинка в сепии – девочка, уснувшая за столиком, как я понимаю, кафе. На столике чашка и счёт. Интересная фотография, красивая. Сами снимали? Ниже подпись: А знаете вы, что такое Женское одиночество? Не знаю. Интересно, и что же, м? Ваш дневник даёт ответ на этот вопрос? Посмотрим, потому что лично мне фраза кажется несколько высокопарной.
Аватарка под названием это тоже фотография. Не очень качественная, на мой взгляд, зато очень красивая. Это мост через, я думаю, Сену. Это ведь Париж? Картинка тоже в сепии и это даёт ощущение некоторой сумрачности города. Не замечал этого в столице Франции.
Мне нравится ваш дизайн. Смотрится целостно и гармонично.
Записи.
Ответа я не нашёл. Записи написаны интересно, стиль неплохой, грамотно, только как-то, не знаю, неискренне, что ли. Впрочем, у каждого искренность своя, и мне трудно что-либо говорить, как и понять, слишком разные мы люди. Думаю, записи будут интересны достаточно многим, разделяющим ваши взгляды. В основном, конечно, они жизненные, но встречаются и редкие флэшмобы, парочка стихов, изредка картинки. Лично у меня создалось впечатление этакого дневника героини одного из французско-английских романтических фильмов, постановочное и не совсем искреннее, роковая женщина с замашками заучившейся девочки и этот образ пронесён сквозь весь дневник, придавая ему завершённость.
Вердикт.
Дневник грамотный и целостный, и будет интересен, возможно, многим девушкам. Меня же он оставил равнодушным.
Ник. Leternel Feminin
Перевести я смог только второе слово. «Женственно», как сказал словарь немецко-русского. Следовательно, так я и буду считать – женское, мягкое, нежное, женственное. Моё незнание языков даже мешает мне нормально прочесть ваш ник. «Летернел Феминин», вот что получается. Нет, не нравятся мне инакоязычные ники.
Подпись.
Женщина всегда она (с) Ольга Арефьева. Что ж, интересная фраза, но я не совсем с ней соглашусь. Женщина, во всяком случае, в наше время не всегда она. Так уж получается, что женщина теперь бывает и он. Психологически, конечно. .) Но вашему имени, исходя из известного мне слова, подходит. Да и песня мне понравилась.
Аватары.
Шесть, как я понимаю. На всех обнажённая женщина с длинными волосами и изгибами форм а ля 90/60/90. То она на пляже сидит, то на виолончели играет, то ещё что-то. Размер один. Пять из них обрамлены рамочкой (на последней аватарке её нет, я так понимаю, чтобы не оттенять белый цвет?), единообразие соблюдено и вам подходит. Лично мне такие аватары кажутся бессмысленными, но это уже мои проблемы, не так ли? .)
Профиль.
Информация о себе заполнена, хорошо. Вот смотрю я на место жительства, и думаю: Вы правда в Париже живёте? Раньше я бы не поверил, но с тех пор, как пообщался с человеком, живущем в Америке, я готов ожидать всего. Если и правда Париж, то, понимаю ваш образ Женщины, (с большой буквы для пущей значимости), Париж не зря называют городом женщин.
В интересах нашёл готику, смерть, красивое женское тело, эротику, декаданс, набор любимых писателей и поэтов. Их не так много и все я мог бы поделить на три группы: искусство, имена, направления; что-то мрачное, сюда пойдёт смерть, готика, декаданс и сексуально женственное, про это можно и не говорить. Куда из последних двух определить «Знаю себе цену!» я ещё не понял.
В паре слов о себе снова Арефьева, строчки из той же песни, что и в подписи. «Женщина». Если честно, мне не нравятся эти слова, вырванные из контекста, они немного отдают пафосом, да и пара слов о себе в песне это слишком часто встречается, чтобы не надоесть.
Дневник.
Название.
Question feminine Ух ты, интересно. Первое слово мне перевели как «вопрос» с французского, а второе я уже знаю как «женственно» по-немецки. Что-то тут не так. И я очень надеюсь, что вы мне объясните, в чём тут загвоздка. А пока я переведу его как «вопрос женственности». Пока что всё едино и ничего, кроме того, что вы женщина и говорите о женщинах, я представить не могу.
Дизайн.
Я бы назвал цвет, в котором оформлен ваш дневник, чем-то средним между грязно-розовым и бледно-каштановым. Черные буквы полужирным шрифтом смотрятся хорошо, но большое количество текста рябит в глазах. В качестве фона картинка в тех же тонах, цельная и смотрится хорошо, без стыков и разрывов. Едва различима Эйфелева башня, силуэт стоящей спиной женщины и надписи, которые я перевёл как «Париж 1924», «Эйфелева башня» и ещё одна, которую я не смог нормально прочесть.
В эпиграфе сдвинутая вправо картинка в сепии – девочка, уснувшая за столиком, как я понимаю, кафе. На столике чашка и счёт. Интересная фотография, красивая. Сами снимали? Ниже подпись: А знаете вы, что такое Женское одиночество? Не знаю. Интересно, и что же, м? Ваш дневник даёт ответ на этот вопрос? Посмотрим, потому что лично мне фраза кажется несколько высокопарной.
Аватарка под названием это тоже фотография. Не очень качественная, на мой взгляд, зато очень красивая. Это мост через, я думаю, Сену. Это ведь Париж? Картинка тоже в сепии и это даёт ощущение некоторой сумрачности города. Не замечал этого в столице Франции.
Мне нравится ваш дизайн. Смотрится целостно и гармонично.
Записи.
Ответа я не нашёл. Записи написаны интересно, стиль неплохой, грамотно, только как-то, не знаю, неискренне, что ли. Впрочем, у каждого искренность своя, и мне трудно что-либо говорить, как и понять, слишком разные мы люди. Думаю, записи будут интересны достаточно многим, разделяющим ваши взгляды. В основном, конечно, они жизненные, но встречаются и редкие флэшмобы, парочка стихов, изредка картинки. Лично у меня создалось впечатление этакого дневника героини одного из французско-английских романтических фильмов, постановочное и не совсем искреннее, роковая женщина с замашками заучившейся девочки и этот образ пронесён сквозь весь дневник, придавая ему завершённость.
Вердикт.
Дневник грамотный и целостный, и будет интересен, возможно, многим девушкам. Меня же он оставил равнодушным.
Вопрос: Согласны?
1. Да. | 9 | (81.82%) | |
2. Нет. | 2 | (18.18%) | |
3. Моя твоя не понимай. | 0 | (0%) | |
Всего: | 11 |
Имхо, "Вечная Женственность"
l'éternel féminin — вечная женственность; вечно женственное начало
это по-французски =) Question feminine - это скорее "женский вопрос"
Monna S. абсолютно права
kalahary, и тебе, котик. .) А вот почему переводчик мне дал с немецкого и с французского объяснить сможешь?