бесценных слов мот и транжир (с)
Автор:

- Ник.
Жаклин де Бельфор
Оуу, это же из Пуаро Агаты Кристи. "Убийство на пароходе Карнак", кажется называется. Но я могу ошибаться, т.к. я говорю про сами рассказы и повести, а есть же еще сериал, названия серий в котором очень часто расходятся с оригинальными названиями рассказов.
Однако, если сопоставлять ник с этой героиней, то вы должно быть очень эмоциональная, амбициозная и мстительная дама. Но, это героиня романа. Если же обратиться к нику, то он не вызывает никаких нареканий. И читается по-русски легко и на слух хорошо ложится. Оформление хорошее, правильное.

- Подпись.
У меня нет имени.Только самоназвание.(с) Самоназвание... Неплохая в общем подпись, но под такимой красивым аристократическим ником она слишком пошло смотрится. Оформлена вроде хорошо, даже копирайт на месте. Только пробела после точки первой не хватает. Но это пустяки.
Я не могу сказать, чтобы эта подпись вам не подходила, но с другой стороны... слово "самоназвание" пахнет чем-то невкусным.

- Аватар.
Все аватары - портреты автора. Просто фотографии, не обработанные и никак не приукрашенные. Сразу советую подогнать под один размер и как-нибудь обработать или попросить каких-нибудь умельцев. Потому что фотографии неплохие, но очень скучные и не самого лучшего качества. Надо над ними поработать

- Профиль.
Ну, тут вам и полная дата рождения, и возраст, и пол, и география заполнена. Есть даже аська в контактах. Все это очень здорово. Человек общительный, сразу видно.
О себе: "Я — за восстановление частной собственности на духовную жизнь.(с)" А ваша духовная жизнь вам не принадлежит? У, как у вас там все сложно. Допустим, вы оставите эту цитату. Но кроме нее больше ничего не написано. Госпожа де Бельфор не обошлась бы одной такой узкой и мало информативной цитаткой. Мне не нравится. Добавьте что-нибудь этакое.
Интересов много, они разнообразны. Это хорошо. Единомышленников найдете много здесь.

Дневник:

- Название
Авеню Эмиль-Дешанель - это, кажется, снова из какого-то произведения? Не могу сказать, что дневник стоит называть улицей. Хотя, ведь как посмотреть. Люди приходят и уходят, а вы их всех со стороны наблюдаете. А ни вас. Чем не улица? Да еще и парижская улица. В общем, название дневника выдерживается в едином стиле с ником. Оформление не вызывает нареканий.
Я даже не знаю. Меня смущает это название, но оно имеет место быть, а потому, оставьте. Может, дальше, оно все оберенется в положительную сторону

- Дизайн
Нет, ваш дизайн с понятием улицы совсем не сочетается. А вообще. мне он нравится. Спокойный, нежный, летний, женский. Красивый фон. Удачные, на мой взгляд, сочетания цветов шрифтов. В целом все очень симпатично смотрится. Картинку эту мелкую и жуткую убрать из эпиграфа - она вам все портит.
Текст стихотворения в эпиграфе... ну, не знаю, стоит ли его так открыто держать? Почему бы не скрыть тэгом или вообще отдельным постом не сделать и не вставить ссылкой в эпиграф? Неплохое, кстати. стихотворение. Я знаком с творчеством Симоненко. У вас там, кстати, лажа маленькая с ссылкой посреди самого стихотворения - уберите, она нерабочая и бессмысленная. Поставьте просто после стиха копирайт и имя-фамилию автора

- Записи
Вообще, записи то по сути неплохие, половина пустые и бессмысленные, но это же молодая девушка. Ей позволительно. Девушка много читает, часто высказывает свое мнение по поводу прочитанного, часто цитирует полюбившиеся фразы из произведений. Какие-то размышления так же были мною там замечены.

Вердикт:
аватарки доработайте
разберитесь с эпиграфом
добавьте что-нибудь в профиль о себе

В общем, неплохой дневник, почитать на досуге можно. Советую тем, кто любит читать классику и любит ее обсуждать. Тут вы найдете отличного собеседника.

Вопрос: в Париж?
1. алле! 
1  (16.67%)
2. не алле 
5  (83.33%)
3. а мне и тут, вроде как, хорошо 
0  (0%)
Всего:   6

@темы: Подающие большие надежды, Крупная рыба, Критика, Козырные тузы

Комментарии
27.05.2008 в 20:52

Я вийшла заміж за весну. ©
Chilli Villi
"Убийство на пароходе Карнак", кажется называется.
Убийство там на пароходе, так что скорее всего оно, но книга называется "Смерть на Ниле". С героиней частично сопоставляюсь, частично нет. Но, главным образом, мне еще давно очень понравилось имя.)))
Насчет профиля, да, каюсь, но писать что попало не хочеться, а нужные слова никак не найду. А цитата эта временная. От нелюбви к лезущим в душу грязными руками.
Название дневника из "Просто вместе" Анны Гавальди, если читали.))) Улица с домом, где люди нашли друг друга. А вообще, у меня просто слабость на французкие имена и названия. И образ улици мне понравился тем, что вы и сами сформулировали.:)
У вас там, кстати, лажа маленькая с ссылкой посреди самого стихотворения - уберите, она нерабочая и бессмысленная
В каком смысле нерабочая? Это ж кат. Но стих в полном объеме на самом деле для себя, те, кто читает меня, читают ведь через своё Избранное. Но, может, и вправду попробую в иных вариантах оформить.
Спасибо за дельную критику, над советами подумаю.
27.05.2008 в 21:02

бесценных слов мот и транжир (с)
Жаклин де Бельфор вот кат у вас значит неправильный, потому что стих не спрятан для меня, а ссылка, которая должан ыбла быть катом, просто висит посредине текста

Точно, книга "Смерть на Ниле". Вспомнил. )

всегда пожалуйста